Editor’s Message, March 2020 / Message du rédacteur, mars 2020
With spring right around the corner, thoughts turn to planning for summer. / Avec le printemps qui approche, nos pensées se tournent vers la planification estivale.
With spring right around the corner, thoughts turn to planning for summer. / Avec le printemps qui approche, nos pensées se tournent vers la planification estivale.
The Société Française de radioprotection (SFRP), the French equivalent to the Canadian Radiation Protection Association, with the International Radiation Protection Association (IRPA), co-hosted two workshops on the practical implementation of the ALARA principle. / Avec la Société Française de radioprotection (SFRP), l’équivalent français de l’Association canadienne de la radioprotection, l’Association internationale pour la protection contre les radiations a coanimé deux ateliers sur la mise en pratique du principe ALARA.
In March 2019, the Nuclear Energy Agency (NEA) Committee on Radiological Protection and Public Health (CRPPH) created the Expert Group on the Dose Limit for the Lens of the Eye (EGDLE). / En mars 2019, le comité de la radioprotection et de la santé publique (CRPPH) de l’Agence pour l’énergie nucléaire (AEN) créait le groupe d’experts sur la limite de doses pour le cristallin de l’œil (EGDLE).
Conference organizers and attendees alike espouse the benefits of networking at conferences—learning about the latest and greatest in the field, expanding professional networks, and finding career opportunities. / Les organisateurs de congrès, tout comme les congressistes, saluent les avantages du réseautage lors de congrès : en apprendre sur les nouveautés et les meilleures pratiques de leur domaine, élargir leur réseau professionnel et trouver des opportunités de carrière.
In this section of the Bulletin, we introduce a question or two similar to the questions on the CRPA(R) exam. In the next issue, we will provide the solution. / Dans cette section du Bulletin, nous proposons une ou deux questions similaires à celles qui se trouvent dans un examen pour l’agrément (A)ACRP. Dans la publication suivante, nous fournissons la solution.
I was recently invited to be a lecturer at the International Atomic Energy Agency (IAEA) School of Radiation Emergency Management held for the Asia-Pacific region. / J’ai récemment été invité à titre de conférencier dans la région de l’Asie-Pacifique à l’École de gestion des situations d’urgence radiologique de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA).
Dave Niven was writing his editor’s message just before the holidays and he was musing about how political discussions often come up at family gatherings, but he has never experienced a spirited family debate about radiation safety. / Dave Niven a écrit son éditorial juste avant les vacances des fêtes et il réfléchit sur la façon dont les discussions politiques surgissent souvent lors de rassemblements familiaux.
Liberté, Égalité, Fraternité, telle est la devise de la République Française et de Haïti. Je rapporte ici certaines activités qui se trament en périphérie de l’ACRP et qui touchent le pays de Molière. / “Freedom, Equality, Fraternity” is the motto of the French Republic of Haiti. In this article, Stéphane Jean-François uses those themes to frame his report on CRPA-related activities in France that he has been participating in.